IBrazil nePortugal ngamawaka eekhilomitha ngokwahlukana, kodwa banokufana okuninzi: iilwandle ezintle, izixeko eziphilileyo kunye nolwimi oluhle lwesiPhuthukezi. Nokuba uyazula kwizitrato ezinenduli zaseLisbon, utyiwa kwiindawo ezimnandi zamaqanda, okanye ulouaching kwiAlgarve kunye neapos; iilwandle ezintle, ukwazi ezinye ezisisiseko zasePhuthukezi zingenza uhambo lwakho oluya ePortugal lubengcono (nangona abantu abaninzi kwiindawo ezithandwayo zabakhenkethi bethetha IsiNgesi).
Idibeneyo: Iingcebiso ezingaphezulu zokuhamba
Okwangoku, kwilizwe le-samba kunye ne-caipirinhas, ulwimi lomzimba luhamba indlela ende. Kodwa abantu baseBrazil baligquba elinomdla kakhulu, kwaye nje ukuba ufike kwaye ubone izihlwele zabantu bejinga kwi-Ipanema Beach, bedanisa ezitratweni beze kudlala umculo, okanye bencokola kwi-açaí kunye nokutya okulula kwizitendi ezaziwayo kuyo yonke indawo, wena & ampos; ubusilele ngamagama ambalwa entshayelelo kunye namabinzana ukuze unxibelelane ngcono nabantu bendawo. Ngombulelo, abantu baseBrazil baya konwaba ngakumbi ukuziqhelanisa nawe- kwaye baya kuphakamisa ngakumbi ukuba sele uyayazi into okanye ezimbini. Inqaku nje: Abantu baseBrazil bahlala bengaqhelekanga kulwimi, ngenxa yoko unokuhlala usebenzisa iinguqulelo ezingekho sesikweni apha ngezantsi.
Idibeneyo: Ezona zixhobo ziLungileyo zokuFunda uLwimi zokuKhuphela ngaphambi kohambo lwakho olulandelayo
Nanga amagama asisiseko esiPhuthukezi, amabinzana, kunye nesilayidi yokufunda ngaphambi kohambo lwakho oluya eBrazil okanye ePortugal.
Amabinzana asisiseko amaPhuthukezi kunye namagama
Molo: Molo (awukho sesikweni); molo (ngokusesikweni)
Unjani ?: Unjani ?; Unjani? (Ukuphendula, ungatsho konke ngokunjalo, oko kuthetha ukuba yonke into ilungile.)
Ihamba njani? Ihamba njani ?; Ingaba ihamba njani?
Sala kakuhle: Sala kakuhle (ngokungacwangciswanga); ndlelantle (ngokusesikweni)
Ndiza kubona kamva: Ndiza kubona kamva.
Ndiza kubona kungekudala: logo yeAté.
Sakubonana ngomso: Sakubonana ngomso.
Molweni: molweni.
Mva kwemini: Mholweni.
Ukuhlwa okuhle / ubusuku obuhle: Ubusuku obuhle.
Nceda: nceda
Enkosi: Obrigada (ukuba ungumfazi), obrigado (ukuba uyindoda). (Ingcebiso: abahlali bahlala beyifutshane le 'brigada okanye' bridago, beshiya owokuqala o.)
Enkosi kakhulu: Enkosi kakhulu.
Wamkelekile: Wamkelekile.
Ngubani igama lakho? Ngubani igama lakho? (ngokusesikweni); Ungubani igama lakho? (ngokusesikweni)
Igama lam ngu…: Igama lam ngu… (alikho sesikweni); Igama lam ndingu ... (ngokusesikweni)
Ndonwabile ukukwazi: Prazer.
Umhlobo: Umhlobo (ubudoda); Umhlobo (obhinqileyo)
usapho: usapho
Utata / Umama: Tata / Mama
Isithandwa / isihlobo: Isithandwa / isihlobo
Mnu / Mnumzana / Mnumzana / Mnumzana: Mnumzana / Nkosikazi / Mnumzana
Enhle: Lindo (ukuba into oyichazayo yeyamadoda); ULinda (obhinqileyo)
Kulungile: Bom (ukuba into oyichazayo yeyamadoda); Boa (obhinqileyo)
Okubi: Ufuna; Umgaqo
Ewe: Sim
Hayi hayi
Andazi: andazi
Uxolo / uxolo: Desculpa
Uxolo (ukudlula kwisihlwele okanye ukucela ukudlula komnye umntu): Com licença
Namhla: Namhlanje
Ngomso: Ngomso
Izolo: Izolo
Usuku: Yena
Iveki: Iveki
Mpelaveki: Mpelaveki
Ngubani ?: Ngubani?
Intoni ?: Que? (Xa ubuza kuphela ukuba 'Uthini?' Uthi, 'Hayi?')
Phi ?: phi?
Nini ?: Nini?
Kutheni ?: Kutheni?
Yeyiphi?
Zingakanani?: Quanto?
Idibeneyo: Ngokukhawuleza nangendlela eyiyo funda uLwimi oLutsha ngaphambi kweholide yakho elandelayo
Amagama aluncedo esiPhuthukezi kubahambi
Isikhululo senqwelomoya: Isikhululo senqwelomoya
Iiteksi: Iteksi
Indlela engaphantsi: Indlela engaphantsi
Isitishi esingaphantsi komhlaba: Isitishi sangaphantsi
qeqesha: qeqesha
Isikhululo sikaloliwe: Isikhululo sikaloliwe
ibhasi: ibhasi
Ukumisa ibhasi: Isikhululo sebhasi
Imoto: ICarro (Ingcebiso: Double r ngesiPhuthukezi zibizwa njengesandi h, ke oku kubizwa ngokuba yi-ca-ho.)
Umthwalo: Umthwalo
Itikiti: Itikiti
ulwandle: ulwandle
Isixeko: IsiXeko
Indawo yokutyela: Indawo yokutyela (Ingcebiso: R ekuqaleni kwamagama ngesiPhuthukezi kuthiwa sisandi h, ke oku kubizwa ngokuba yi-hes-taur-ronch.)
Igumbi lokuhlambela: Igumbi lokuhlambela
Ivenkile: Ivenkile
Ihotele: Ihotele
Ihostele: Ihostele
Ukutya: Ukutya
Phuza: Sela
Isidlo sakusasa: Isidlo sakusasa
isidlo sasemini: isidlo sasemini
isidlo sangokuhlwa: isidlo sangokuhlwa
I-snack: I-snack, i-snack
Iwayini: iwayini; Iwayini ebomvu (iwayini ebomvu); iwayini emhlophe
ibhiya: ibhiya
Ixabiso: Ixabiso
Lixabiso: Lixabiso
isitalato: isitalato
Isibhedlele: Isibhedlele
Noncedo: Nceda
Amapolisa: Amapolisa
Ibhanki: iBhanki
IATM: IATM
Ekhohlo: Ekhohlo
Kunene: Kulungile
Yiya ngqo: Yiya ngqo; Hamba ngqo
Amabinzana aqhelekileyo esiPhuthukezi kubahambi
Liphi igumbi lokuhlambela ?: Liphi igumbi lokuhlambela?
Ngaba uthetha isiNgesi?: Ngaba uthetha isiNgesi?
Andiqondi: Andiqondi.
Yintoni? / Yitsho kwakhona?: Ewe?
Andisithethi isiPhuthukezi: andithethi isiPhuthukezi.
Ixabisa malini ?: Quanto custa isso?
Nceda, ujonge: nceda, umrhumo osayilwayo.
Masinwabe! (xa kuselwa iiglasi): Saúde!
Ndilahlekile: ndilahlekile (ukuba uyindoda); Ndilahlekile (ukuba ungumfazi).
Siya: Masambe !; Masihambe!
Ndingathanda ...: Ndingathanda ...
Ndiyathanda ...: Ndiyathanda ...
Andithandi…: Andithandi…
Ndivela / ndivela…: ndivela…
Uvela phi ?: Uvela phi?
Amabinzana abalulekileyo kulo naluphi na uhambo oluya eBrazil
Esi sixeko siyamangalisa !: Esi sixeko siyamangalisa!
ilunge kakhulu: intle kakhulu
Enye enye (sela)!: Enye enye!
Ndiyathanda i-açaí kunye nebhanana, nceda: Quero um açaí com banana, por favor. (Sithembe, uya kufuna uku-odola oku).
Masikhe siye elwandle !: IVamos a praia!
Ndiza kuyikhumbula le ndawo: Ndiza kuyikhumbula le ndawo.
Amagama eSlangamaPhuthukezi kunye namagama
Yintoni & apos up ?: E ai?
Kulungile (ukubonisa isivumelwano kunye nomdla): Beleza
Kulungile !: Zomthetho!
Eyoyikisayo: Bacana
Enkosi (ngokungacwangciswanga / ngokuhlangeneyo): Enkosi!
Wow! / Akukho ndlela! (Isikhuzo ngokubanzi xa siphendula kwinto ethile): UNossa (okanye uNossa senhora)!
Konke kulungile? / It & apos; kulungile?: Ta bom? (Ukuba umntu ukubuza oku, uphendule ngo 'Ta' uthi 'ewe')
Ngubani owaziyo / andinalwazi: Sei la
Umfana / Intombazana: Cara (oku kusetyenziselwa ukujongana naye nabani na, oyindoda okanye obhinqileyo, ngendlela engacwangciswanga, yokuhlangana)